Vai al contenuto

Carrello

Il tuo carrello è vuoto

Arte da parete Kimono / Pannello tessile vintage giapponese in seta / Arte su tessuto incorniciata / Arredamento Wabi Sabi / Interno giapponese unico【KP2-08】

Prezzo scontato¥11,000

縁起の良い花が描かれています。橘は古事記や日本書紀に書かれた「不老不死の理想郷」に生えているとされたことから「長寿」「不老不死」の意味があります。牡丹は「不老不死」「不老長寿」の意味があり、菊は中国から薬草として伝わった事から「不老不死」「延命長寿」「無病息災」の意味があります。

È decorato con fiori di buon auspicio.
Il Tachibana ha il significato di "longevità" e "immortalità"
 perché si dice che cresca nell'"utopia dell'immortalità"
 scritta nel Kojiki e nel Nihon Shoki.
La peonia ha il significato di "eterna giovinezza e immortalità"
 e "eterna giovinezza e longevità",
 e il crisantemo ha il significato di "eterna giovinezza",
 "vita prolungata" e "buona salute",
 poiché fu introdotto come erba medicinale dalla Cina.
  • Materiale: seta 100% (cintura vintage), cornice in legno
  • Accessori: 2 viti, cordino in similpelle
  • Altezza 160 mm, Larghezza 160 mm, Profondità 20 mm
  • Costo di spedizione: 60 (JAPAN POST EMS/UGX) Spedizione gratuita per l'estero.
  • Peso: circa 200 g
  • Spedito entro 3 giorni dalla conferma dell'ordine.
  • material  silk 100% , wood frame
  • accessories  2 screws, synthetic leather thong
  • vertical 6.3inch horizontal 6.3inch height 0.8inch
  • postage domestic takkyubin compact   overseas free shipping (JAPAN POST EMS/UGX) 
  • weight about200g
  • Shipped within 3 days after order confirmation


Arte da parete Kimono / Pannello tessile vintage giapponese in seta / Arte su tessuto incorniciata / Arredamento Wabi Sabi / Interno giapponese unico【KP2-08】
Arte da parete Kimono / Pannello tessile vintage giapponese in seta / Arte su tessuto incorniciata / Arredamento Wabi Sabi / Interno giapponese unico【KP2-08】 Prezzo scontato¥11,000